反叛的大魔王_反叛的大魔王 第699节 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   反叛的大魔王 第699节 (第6/11页)

n raja’(龙族),或者说是‘celestial dragons’(天龙人)才更正确……”

    “‘dragon’也不是什么好词。”雅典娜不置可否的说。

    “我知道,我知道,‘dragon’在西方象征着邪恶的生物,还有悍妇、母夜叉的意思。”成默摊手假笑了一下,“但在我们华夏不一样,在我们华夏,龙代表着祥瑞,象征着皇权,我们华夏人自称为龙的传人,认为自己都是龙的后代,还有一部叫做《龙族》的书,被誉为华夏的《哈利波特》,说的是一群龙族混血的中二故事……”

    “虽然我对人类历史不怎么热衷,可也知道华夏龙和西方龙好像不是同一种?”

    “我研究过,在设定上确实不一样,在西方,龙是可怕的财宝守护者,是邪恶的公主霸占者,总而言之都是大反派。而屠龙的人,比如圣乔治和齐格飞则都是英雄。不过在华夏不一样,在我们华夏,龙是拥有神通,能施云布雨的神灵,对农耕文明来说,没有比龙更重要的神灵了。这是意识形态上的区别,而形象上,现在看西方龙和华夏龙也很不一样,一个类似蜥蜴,一个类似蛇,似乎完全不是一个物种。明明都是‘龙’,为什么会造成这种巨大的差别呢?”

    成默停顿了一下,等着雅典娜接茬,然而雅典娜根本就无动于衷,以一种事不关己的态度注视着他,像是他说不说下去都没有关系。成默也不觉得尴尬,只是下意识的抬手去推眼镜框,却推了个寂寞,他改变了动作,搓了搓鼻子继续说道:“实际上在早期华夏龙和西方龙的差别并不大,从源头上说,更早期符号化的华夏龙如蛇戴冠,神话中也有龙是从海中的鱼和蛇进化而来的传说。而西方龙的源头呢?英语‘dragon’来自于古希腊‘δpakwνdrákon
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页