字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第419章 耶利亚女郎 (第3/4页)
我当然不会了。不过,发哥要的只是把国语改成粤语,正好这首歌我很喜欢听,前些天我去美利坚,长途飞行时睡不着,就听到旁边座位有位女士在用粤语小声唱这首歌,听着听着,我就睡着了。” 张国荣说道:“你唱出来让我们听听。” 孙大海说:“我在变声期,唱的歌自己都觉得是噪音,还是不献丑了。我大概记得第一段歌词,我写下来,你们试着唱吧。” 说着,他让高屹给他拿来笔和纸,他凭借记忆,把粤语歌词写了下来。 就在落寞每夜梦里飘荡, 荡入淡淡星光下。 命运内偶遇在那境地, 身心轻轻奉与他。 梦幻渐散后泪也淌下, 空中翻飞他的话。 像在叫唤为我等待, 多给一宵梦见他。 耶利亚,神秘耶利亚, …… 《耶利亚女郎》的粤语版本,是潘伟源为梅艳芳填的词,收录在梅艳芳1990年的专辑《封面女郎》中。 粤语版《耶利亚女郎》出现的时间,距离现在还有好几年。孙大海这会儿把a段歌词放出来,没有什么大问题。 在场的人中,对于音乐上的问题,最具权威性的就是张国荣了。他当仁不让地接过孙大海写的歌词,一边看,一边小声的哼唱起来。 a段总共也没有几个字,张国荣很快就看完了,他仔细品味了一下,说到:“很不错的歌词,虽然没有b段,但情绪上的铺垫已经做好了。”
上一页
目录
下一页