剥削好莱坞1980_第十八章 试镜替身 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   第十八章 试镜替身 (第7/9页)

·韦德修订后的最新版本的剧本递给了米歇尔·菲佛。

    接下来他对后面坐着的三个试镜替身说道:“这是上班女郎的剧本,因为我们没有准备你们三位参与,所以没有准备通常会有的角色剧本,不过朱莉亚说你们都是值得相信的戏剧界人士,到了试镜的办公室,我会给你们完整的剧本,试镜后会收回。”

    罗纳德所说的角色剧本,就是一种好来坞为了防止泄密,经常采用的办法。把剧本按照角色有台词的那些部分拿出来重新装订,这样其他部分演员就不知道,有些人就算拍完了也不知道完整的故事。

    试镜的时候,就更加需要保密一些。三位都表示理解,点头称是。

    “对了,抱歉,你能再重复一遍你的名字叫什么吗?”罗纳德对哪个长得有点小地包天,却有点可爱的女演员问。

    “琼,琼·库萨克。”女演员回答。

    “好的,谢谢。”罗纳德在笔记本上记下,准备之后让助理按名字写支票付酬劳。

    回到了租用的会议室,罗纳德把需要米歇尔·菲佛朗读的剧本片段,又用笔划上了记号。因为有三位演员助阵,可以把试镜的片段扩充一些。

    先上阵的是凯文·斯派西。他演苔丝的男友米克·杜根,一个厨子。

    “你真漂亮。”他很自然的演出一种色迷迷的态度来。

    “来这里,甜心”斯派西往旁边一挪,空出了沙发的一边,然后拍了拍示意米歇尔·菲佛过来做。

    “哦,米克,哪怕只有一次,你能不能送我一件我能穿出去的衣服?”

    米歇尔·菲佛用一种哀怨的预期读台词。

    这一段讲的是,米克送给苔丝
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页