从死神手中逃离两次的女孩_A面曲8 鱒鱼五重奏:欺瞒的人性 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   A面曲8 鱒鱼五重奏:欺瞒的人性 (第11/12页)

点回来完成最后的试装。」佳织已换回自己的便服,站在更衣室前呼唤我。

    暂时没办法想这么多,先努力让胸部抵抗牛顿发现的地心引力要紧,果然看不见的东西最重要。

    「草野茜,请不要在那里摸自己的大胸部!」佳织再次大喊把我拉回地表现实。

    小林先生与久保栞不约而同转头打量我的怪异举止。

    昨夜filostrato化妆间播放的《鱒鱼五重奏》第四乐章,此际在定装摄影地点响起,并隐约在我脑海中岔开一条潺潺河流,小提琴六连音彷彿小小鱒鱼潜游溪底,在第三变奏当中,钢琴快速弹奏出一连串上下翻滚的32分音符,犹如电吉他的速弹与点弦,一条条生气蓬勃的大鱒鱼跃出水面,享受属于牠们的自由。

    「我就知道你还在发呆。」佳织偷偷拉开布幕瞪着发楞的我。

    我脱下礼服后转身提问:「深山溪流里的鱒鱼是否会比被卖掉的人类快乐?」

    佳织愣了几秒后说:「傻孩子,你是不是听到这首曲子有感而发?」

    舒伯特的《鱒鱼五重奏》进入到第三变奏尾段部分。

    「音乐小百科也有需要勘误的时候。」佳织继续说道:「小茜,你误会这首曲子了。」

    法兰茨.舒伯特(franzschubert)当初乃受德国文人舒巴特(christianfriedriielschubart)所写的《鱒鱼》一诗所啟发,灵光乍现把诗作变成艺术歌曲,再改写成室内乐。然而舒巴特因为针砭时政之故,被当时的政府给反覆抓进囚牢,一共坐了十年黑牢。这首诗作便是在狱中所完成,寓意自由鱒鱼被渔夫无情
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页